A ja æu biti ovde da se uvjerim da ste na pravome putu.
Io saro' qui con voi, per assicurarmi che arriviate a destinazione.
Možda postoji naèin da te uvjerim da ono što kažem shvatiš ozbiljno.
Forse c'è un modo per convincerla a prendere seriamente quello che dico.
Samo hoæu da se uvjerim da ti shvaæaš da sam ja veæ shvatio kako funkcioniraju stvari ovdje.
Voglio solo che lei capisca che io già capisco come funzionano le cose qui.
Samo sam došla da se uvjerim da si ok, da nisam uzalud potrošila svoj trud i energiju...I znaš šta?
..ora che so che stai meglio....e che il mio sfore'o non è stato vano.
Ovdje sam da se uvjerim da je sve sigurno.
Volevo solo assicurarmi che fosse... tutto in ordine.
Želi da se uvjerim da ti je i dalje prioritet osiguranje samita.
E' quello di cui ho paura. Vuole che mi assicuri che la tua priorità sia ancora la sicurezza per il summit.
Tek je prošlo 7 sati ujutro ovdje na istoènoj obali, i, dok se suoèavamo s novim danom, ja sam ovdje da vas uvjerim da juèerašnji potresni dogaðaji neæe promijeniti Ameriku.
Sono solo le 7 del mattino, qui nella East Coast, e, uh, mentre arriva un nuovo giorno, sono qui per assicurarvi che gli sconvolgenti avvenimenti di ieri non cambieranno l'America.
Nosim ovo da se uvjerim da više nikog neèu dirati ni sluèajno.
Indosso questi guanti per assicurarmi di non toccare nessuno nemmeno per sbaglio.
Pa da se uvjerim da imamo dobar spavanac, ja i Randy smo odluèili odraditi noænu smjenu.
Quindi per essere sicuri di poter dormire bene durante il giorno, io e Randy decidemmo di fare un po' di lavoro notturno.
U meðuvremenu, možda mogu naæi naèin da te uvjerim da mi daš tu lozinku.
Nel frattempo... forse posso trovare un modo per convincerti... a darmi quel codice.
Samo želim da se uvjerim da je on dobro.
Voglio solo accertarmi che stia bene.
Moram te vidjeti da se uvjerim da je ovo stvarno, da nisi pod prisilom.
Devo vederti, per essere sicuro che non ti stiano costringendo a fare questo.
Nazvao sam da se uvjerim da je Sara u redu, svaku veèer.
Chiamavo ogni sera per essere sicuro che Sara stesse bene.
Suraðuj sa mnom i možda ih uvjerim da bi se trebao lijeèiti.
Se collabori con me, forse riuscirò a convincerli che hai bisogno di cure mediche.
Nazvao sam i Todda Phillipsa da se uvjerim da æe te staviti u nastavak "Mamurluka".
Ho anche chiamato Todd Phillips per assicurarmi che tu sia nel sequel di "Una notte da leoni".
Došao sam da se uvjerim da neæeš napraviti ništa glupo.
Sono venuto ad assicurarmi che non facessi niente di stupido.
Ne dok se ne uvjerim da ne postoji ništa izmeðu nas.
Non finche' non sapro'... che non c'e' niente tra noi.
Lily, kako da te uvjerim da to nije Barney?
Lily, come posso convincerti che quello non e' Barney?
I nema naèina da ga uvjerim da mu nisam neprijatelj.
Non posso fare nulla per convincerlo del contrario.
Ne mogu se vratiti po brata Sama dok se ne uvjerim da je ubio onog èovjeka.
Non posso tornare per Fratello Sam fin quando non saro' sicuro che ha ucciso quell'uomo.
Mora postojati naèin da te uvjerim da pišeš blog za Spectator.
Ci deve essere un modo per convincerti a scrivere un blog per lo Spectator.
Moram li stajati ovdje da se uvjerim da neæeš i ovo propustiti?
Devo restare qui ad assicurarmi che non manderai a monte anche questo?
Ali æu te svakako ispratiti do kuæe da se uvjerim da si u redu.
Ma comunque ti accompagno fino a casa. Mi assicuro che torni sana e salva.
Samo da se uvjerim da si dobro.
Voglio solo assicurarmi che tu stia bene.
Neæeš dobiti ništa dok se ne uvjerim da su mi sestra i njezin muž sigurni.
Non ti daro' niente finche' non sapro' che mia sorella e suo marito sono al sicuro.
Napravila bi sigmoidoskopiju krutim aparatom da se uvjerim da nema lezija u rektumu.
Farei una sigmoidoscopia per assicurarmi che non ci siano lesioni nel retto.
Ako ih uvjerim da sam vas izlijeèio, bit æe prisiljeni pustiti vas.
Se riesco a convincerli di averla fatta guarire, saranno costretti a rilasciarla.
Ne zaboravi da je ovo moj odjel i držat æu te na oku da se uvjerim da zadovoljavaš moje kriterije.
Ebbene, ragazza, non dimenticare che e' il mio reparto e io ti terro' sempre d'occhio. Quindi assicurati di rispettare i miei standard.
Ja æu da provjerim ostatak stana, da se uvjerim da nema nikoga.
Io controllo il resto di quest'appartamento. E mi assicuro che non ci sia nessun altro, ok?
Pa sam razbio bocu, razrezao se da te uvjerim... da sam ja uradio to tvojoj kæeri, Walt.
Il nome di Mancell e' su quella lista? Perche' non la leggi e lo scopri?
Kako da je uvjerim da je to OK.
Come faccio a convincerla che sia tutto a posto?
Dolaze tek kada se uvjerim da je sigurno.
Non li lascero' entrare finche' non sapro' che e' sicuro.
Kako da ga uvjerim da èini pogrešku što me ostavlja postrance?
Come faccio a convincerlo che sta facendo un errore a lasciarmi in panchina?
Agent me zamolila da se uvjerim da jedeš nešto što nije napravljeno sa djetelinom i ljubièastim potkovicama.
La tua signora mi ha chiesto di assicurarmi che mangi qualcosa che non sia fatto di trifogli verdi e ferri di cavallo viola.
I otrèim ja u kuhinju da se uvjerim da moje deèke nije pogodio neki zalutali metak.
Allora corro in cucina a vedere che i bambini
Dio mene ga je htio probuditi da se uvjerim da ga uopæe mogu probuditi.
Una parte di me voleva svegliarlo, per essere sicura che potesse svegliarsi.
Samo sam htio da se uvjerim da si dobro.
Volevo solo assicurarmi che stessi bene.
0.78299999237061s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?